TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Imamat 2:15

Konteks
2:15 And you must put olive oil on it and set frankincense on it – it is a grain offering.

Imamat 7:31

Konteks
7:31 and the priest must offer the fat up in smoke on the altar, but the breast will belong to Aaron and his sons.

Imamat 8:4

Konteks
8:4 So Moses did just as the Lord commanded him, and the congregation assembled at the entrance of the Meeting Tent.

Imamat 14:50

Konteks
14:50 and he is to slaughter one bird into a clay vessel over fresh water. 1 

Imamat 26:11

Konteks

26:11 “‘I will put my tabernacle 2  in your midst and I will not abhor you. 3 

Imamat 26:38

Konteks
26:38 You will perish among the nations; the land of your enemies will consume you.

Imamat 27:34

Konteks
Final Colophon

27:34 These are the commandments which the Lord commanded Moses to tell the Israelites 4  at Mount Sinai.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:50]  1 tn See the note on v. 5 above.

[26:11]  2 tn LXX codexes Vaticanus and Alexandrinus have “my covenant” rather than “my tabernacle.” Cf. NAB, NASB, NRSV “my dwelling.”

[26:11]  3 tn Heb “and my soul [נֶפֶשׁ, nefesh] will not abhor you.”

[27:34]  4 tn Most of the commentaries and English versions translate, “which the Lord commanded Moses for the children of Israel.” The preposition אֶל (’el), however, does not usually mean “for.” In this book it is commonly used when the Lord commands Moses “to speak [un]to” a person or group of persons (see, e.g., Lev 1:2; 4:2, etc.). The translation “to tell” here reflects this pattern in the book of Leviticus.



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA